La fase 2 de Marvel consta de 6 películas, siendo 4 de ellas con super héroes a quienes ya pudimos ver a la primera fase, pero esta vez presentándonos a un nuevo equipo en Guardianes de la Galaxia y al siempre divertido Ant-man.
Y al igual que en las citas de la primera fase del MCU, esta segunda era de películas también nos brinda muchas que se han quedado ya grabados para la historia.
¿Cuál de ellas es tu favorita? ¿Habrías agregado alguna otra más?
Iron Man 3
- «My armor was never a distraction or a hobby, it was a cocoon, and now I’m a changed man. You can take away my house, all my tricks and toys, but one thing you can’t take away, I am Iron Man.»
«Mi armadura nunca fue una distracción o un pasatiempo, era un capullo, y ahora soy un hombre cambiado. Puedes quitarme mi casa, todos mis trucos y juguetes, pero una cosa que no podrás llevarte es que yo soy Hombre de Acero.»
2. «WAR MACHINE ROX» with an «X,» all caps.
«WAR MACHINE ROX» con una «X», todas mayúsculas.
3. «A true story about fortune cookies. They look Chinese. They sound… Chinese. But they’re actually an American invention. Which is why they’re hollow, full of lies, and leave a bad taste in the mouth.»
«Una historia cierta sobre las galletas de la fortuna. Se ven chinos. Suenan … chinos. Pero en realidad son una invención estadounidense. Por eso son huecos, llenos de mentiras y dejan un mal sabor de boca.»
4. «Some people call me a terrorist. I consider myself a teacher. »
«Algunas personas me llaman terrorista. Me considero un maestro.»
5. «You don’t know who I am. You don’t know where I am. And you’ll NEVER see me coming.»
«Tú no sabes quién soy. Tú no sabes dónde estoy. Y NUNCA me verás venir.»
6. «Mr. Stark, today is the first day of what’s left of your life.»
«Sr. Stark, hoy es el primer día de lo que queda de su vida.»
7. «No more false faces… You said you wanted the Mandarin? You’re looking right at him! It was always me, Tony, right from the start! I AM THE MANDARIN!»
«No más caras falsas … ¿Dijiste que querías el mandarín? ¡Estás mirando directamente a él! ¡Siempre fui yo, Tony, desde el principio! ¡SOY EL MANDARIN!»
8. «Ladies, children, sheep, some people call me a terrorist. I consider myself a teacher. Lesson number one: Heroes, there is no such thing.»
«Damas, niños, ovejas, algunas personas me llaman terrorista. Me considero un maestro. Lección número uno: Héroes, no existe tal cosa».
Thor: The Dark World
- «Well done. You just decapitated your grandfather.»
«Bien hecho. Acabas de decapitar a tu abuelo.»
2. «Some believe that before the universe, there was nothing. They’re wrong. There was darkness…and it has survived.»
«Algunos creen que antes del universo, no había nada. Están equivocados. Hubo oscuridad … y ha sobrevivido.»
3. «There’s nothing more reassuring than realizing that the world is crazier than you are.»
» No hay nada más tranquilizador que darse cuenta de que el mundo está más loco que tú.»
4. «Myeu-muh!»
5. «We are not gods. We are born. We live. We die.»
«No somos dioses Nosotros nacemos. Vivimos. Morimos.»
6. «You do not need to come from so far. Asgardian. Death will to come to you soon enough.»
«No necesitas venir desde tan lejos. Asgardiano. La muerte vendrá a ti muy pronto.»
7. «You’ve lied to me, I’m impressed!»
«¡Me has mentido, estoy impresionado!»
8. «Surrender is not in mine.»
«La rendición no está en mí.»
Captain America: The Winter Soldier
- «I only pretend to know everything.»
«Solo pretendo saber todo.»
2. «I can’t leave my best girl, not when she owes me a dance.»
«No puedo dejar a mi mejor chica, no cuando me debe un baile.»
3. «Then finish it. Because I’m with you to the end of the line.»
«Entonces termínalo. Porque estaré contigo hasta el final de la línea»
4. «On your left»
«A tu izquierda»
5. «Dude. Captain America needs my help. There’s no better reason to get back in»
«Amigo. El Capitán América necesita mi ayuda. No hay mejor razón para volver a entrar»
6. «Who the hell is Bucky?»
«¿Quién demonios es Bucky?»
7. «The price of freedom is high… and it’s a price I’m willing to pay»
«El precio de la libertad es alto … y es un precio que estoy dispuesto a pagar»
8. «Before we get started, does anyone wanna get out?»
«Antes de comenzar, ¿alguien quiere salir?»
Guardians of the Galaxy
- «I know who you are, Peter Quill, and I am not some starry-eyed waif here to succumb to your… your pelvic sorcery!»
«Sé quién eres, Peter Quill, y no soy una niña de ojos estrellados para sucumbir a tu … ¡tu brujería pélvica!»
2. «You’re an imbecile.»
«Eres un imbécil.»
3. «A bit of both!»
«¡Un poco de ambos!»
4. «We are groot»
«Nosotros somos Groot»
5. «I have lived most of my life surrounded by my enemies. I would be grateful to die surrounded by my friends.»
«He vivido la mayor parte de mi vida rodeada de mis enemigos. Estaría agradecida de morir rodeada de amigos.»
6. «You said it, bitch. We’re the Guardians of the Galaxy.»
«Tú lo dijiste, perra. Somos los Guardianes de la Galaxia.»
7. «Dear Peter: I know this will be hard for you, but I’m going somewhere good and nice. But know this: I will always be with you, my angel from heaven, my prince… my Star-Lord.»
«Querido Peter: Sé que esto será difícil para ti, pero me voy a un lugar bueno y agradable. Pero debes saber esto: siempre estaré contigo, mi ángel del cielo, mi príncipe … mi Star-Lord.»
8. «I may be as pretty as an angel, but I sure as hell ain’t one»
«Puedo ser tan bonito como un ángel, pero estoy seguro de que no soy uno»
Avengers: Age of Ultron
- «You step outside that door, you’re an Avenger.»
«Si sales de esa puerta, eres una Vengadora.»
2. «What doesn’t kill you makes you stronger»
«Lo que no te mata te hace más fuerte»
3. «The city is flying and we’re fighting an army of robots. And I have a bow and arrow. Nothing makes sense.»
«La ciudad está volando y estamos luchando contra un ejército de robots. Y yo tengo un arco y una flecha. Nada tiene sentido.»
4. «You didn’t see that coming?»
«¿No lo viste venir?»
5. «Humans are odd. They think order and chaos are somehow opposites and try to control what won’t be. But there is grace in their failings. I think you missed that.»
«Los humanos son extraños. Creen que el orden y el caos son de alguna manera opuestos e intentan controlar lo que no será. Pero hay gracia en sus fallas. Creo que te perdiste eso.»
6. «I really miss the days when the weirdest thing science ever created was me.»
«Realmente echo de menos los días en que la ciencia más extraña que jamás se haya creado era yo.»
7. «There are no strings on me»
«Ya no tengo cuerdas»
8. «Fine. I’ll do it myself.»
«Bien. Lo hare yo mismo»
Ant-man
- «Wait I didn’t steal anything! I was returning something I stole!»
«Espera, ¡no robé nada! ¡Estaba devolviendo algo que robé!»
2. «Scott, I need you to be the Ant-Man.»
«Scott, necesito que seas Ant-Man.»
3. «You tried to hide your suit from me, now, it’s gonna blow up in your face, and destroy everyone you care about.»
«Intentaste esconder tu traje de mí, ahora va a explotar en tu cara y destruir a todos tus seres queridos.»
4. «That’s how you punch»
«Así es como se golpea»
5. «You think you can stop the future? You’re just a thief!»
«¿Crees que puedes detener el futuro? ¡Eres solo un ladrón!»
6. «It’s not about saving our world. It’s about saving THEIRS.»
«No se trata de salvar nuestro mundo. Se trata de salvar EL DE DELLOS.»
7. «Sorry I’m late, I was saving the world. You know how it is.»
«Lamento llegar tarde, estaba salvando el mundo. Tú sabes cómo es.»
8. «Yeah man, it killed DiCaprio.»





















































